본문 바로가기

중국

(8)
#중국어11 - 被信任是一种幸福3 这时有人劝道 “这么长时间了,他肯定被淹死了。。” 船长犹豫了一下,还是决定回去找。又有人说 “为一个黑人孩子,值得吗” 船长大喝一声 ”住嘴“, 在孩子就要沉下去的最后一刻,船长赶到了,救起了孩子。当孩子苏醒过来之后,船长扶起他问 “孩子,你怎么能坚持这么长时间?” 포기하지 않고 끝까지 선장을 기다린 아이와 주저하지 않고 아이를 찾아 배를 돌린 선장 간의 신뢰를 볼 수 있다. 중국어는 어렵다 ㅠ
#중국어7 - 宝石星3 "你是谁呀?” 不知从哪儿传出一个声音。大盗望过去,见是一个白胡子老头儿。 “你又是谁?” 大盗反问道。“我是这颗星星的主人。” “什么?这颗星星有主人?” 大盗愣了一下,“这可怎么办?” 这时,一只烤鸭从飞船上掉了下来。“这是什么?” 白胡子老头儿问。“烤鸭,吃的。” 大盗心不在焉地回答。 “吃的?” 白胡子老头儿一听眼睛都亮了,“这颗星星上没有食物,我已经几百年没吃过东西了!” “那你就把它吃了吧,反正还有的是。” 大盗说。 조금씩 조금씩 나아간다. 진도는 느려도 꾸준히 하면 결국 된다.!!
#중국1 - 惠水 (후이쉐이, Huishui) 여행 2015년에 포스팅한 내용이 있어 공유해본다. 당시 귀중성에서 봉사하며 지낸 일상 중에 하나로 가끔 후이쉐이 (Huishui, 惠水) 나가서 들렸던 음식점이다. 거위 고기를 요리하여 팔았던 음식점으로 기억하고 있다. 보통 귀주성 음식이 매운 음식을 쉽게 찾을 수 있는 반면에 맵지 않은 음식은 쉽게 보이지 않는다. 룸메이트가 강력하게 추천해준 이 음식점, 먹자마자 딱 내 스타일이였다. 다시 보니 그립기도 하고 =) 나중에 기억을 더듬어 가며 한번 찾아가봐야겠다. Lovely Peter’s adventure in Huishui, China Going to town sometimes refreshes me to work harder. There are many reasons for going to town f..
#중국어6 - 宝石星2 大盗走出飞船,只见这颗星星上到处都是食物:烤鸭、面包、奶酪、还有冰激凌!原来这是一颗食物星。大盗往飞船上搬了许多食物,然后驾着飞船离开了。突然,一颗特别亮的星星出现在大盗眼前,把大盗的眼睛都晃花了! ”那一定是宝石星!” 大盗激动的叫了起来。他迫不及待地降落在这颗星星上。果然,只见各式各样地宝石散发出耀眼的光芒,魅力极了!“我发财了!” 大盗欢呼起来。 조금씩 조금씩 진행한다!!
#중국어5 - 宝石星1 在无边无际的宇宙里有数不清的星星,其中有一颗名叫宝石星,他上面所有的东西都是用宝石做的。 地球上有个大盗听说了这件事,决定到宝石星上去。大盗驾驶着一艘宇宙飞船,冲进了茫茫宇宙。他仔细地搜索着,前方出现了一颗星星,看起来挺亮的。“没准儿这就是宝石星呢! 上去看看。哇! 这么多好吃的! 赶快捡点了吧!” 飞船着陆了, 끊임없이 꾸준하게 !!
#중국 - 북경 여행 2015년 귀주성에서 봉사하며 지내고 있을때 쓴 글을 읽어보는데 감회가 새롭다. 역시 기록의 힘이란..!! 잊지 않기 위해 여기도 남겨본다. 영어로 글을 작성했다는 것 자체만으로도 내 자신 스스로가 놀라웠다. What are you thinking of Travel? Personally, having long thought that travel would make People's Life much better. I know it is good, however, all the times?? I sometimes doubt how good travel makes it better, even though scientifically travel has proven a lot of good examples. Fi..
#중국어2 - 半只小公鸡 2 他看到半只鸡,喊道:“朋友,帮我把那些树叶啄开吧。”但半只鸡只看了小溪一眼,就离开了。 一会儿,半只鸡又遇到了风,风正无力地趴在地上。“小公鸡,”风说,“请把我衔高几寸,再扇我两下,我就能飞起来了。” “你忘了你怎么折腾我了吗? 你把我的尾巴吹得像一把破扇子,让所有的人看我的笑话。现在又来求我了? 再见吧!” 半只鸡说完就继续赶路了。 半只鸡来到一片麦田,那儿有一小簇火苗就快熄灭了。“小公鸡,请帮我拿些麦秆,”让我重新燃烧起来吧。” 火苗请求道。“这和我有什么关系?” 半只鸡说着头也不回地走掉了。 은근히 짧다고 생각했는데 적을땐 쉽지 않다. 갈길이 멀지만, 차근차근 봐야겠다.
#중국어1 - 半只小公鸡 1 在一座农家院落里生活着母鸡一家。其中,有一只小公鸡十分引人注目,他只有一个翅膀和一条腿,也就是说,他是半只鸡。 这一天,半只鸡决定盗京城去。临出发前,妈妈叮嘱他说:“孩子,你要记得,到了城里,一定要躲开那些被称作厨子的人,他们可是我们的死对头!还有,帮助每个向你求助的人,因为你不知道以后你会需要谁的帮助!” 可半只鸡并没有把妈妈的话放在心上,他拍了拍那只独翅上路了。 半只鸡来到一条小溪旁,溪水里堆了好多枯树叶,小溪流不动了。 农家 nóngjiā 농가 院落 yuànluò 정원 引人注目 yǐn rén zhù mù 사람들이 주목하다. 이목을 끌다. 躲开 duǒkāi 비키다. 피하다. 물러서다. 叮嘱 dīngzhǔ 신신당부하다 称作 chēngzuò 라고 부르다. 求助 qiúzhù 도움을 구하다. 堆 duī 쌓이다. 중국어 공부하는데 자주 잊어먹는다. 복습..